Zakres dat
Rezultatów: 16970
Wydarzenia: "Biedermannowie" - prapremiera w Teatrze Powszechnym
Wydarzenia
go - zarzucano mu nawet, że lepiej traktuje polskich robotników niż niemieckich. Maryla Biedermann w niezwykły sposób zapisała się w historii Łodzi i Polski. W czasie drugiej wojny światowej działała w [...] (ostatniego właściciela rodzinnych zakładów przy ulicy Kilińskiego w Łodzi) oraz jego córki, Maryli - polskiej działaczki niepodległościowej niemieckiego pochodzenia. - Biedermannowie budowali i współtworzyli więcej
Wydarzenia: "Biedermannowie" - spektakl w Teatrze Powszechnym
Wydarzenia
go - zarzucano mu nawet, że lepiej traktuje polskich robotników niż niemieckich. Maryla Biedermann w niezwykły sposób zapisała się w historii Łodzi i Polski. W czasie drugiej wojny światowej działała w [...] (ostatniego właściciela rodzinnych zakładów przy ulicy Kilińskiego w Łodzi) oraz jego córki, Maryli - polskiej działaczki niepodległościowej niemieckiego pochodzenia. - Biedermannowie budowali i współtworzyli więcej
Aktualności: "Bitwa o prawdę i pamięć nigdy się nie kończy(...)". 85. rocznica Zbrodni Katyńskiej.
Aktualności
Ofiarami Zbrodni Katyńskiej byli oficerowie i żołnierze Wojska Polskiego, częściowo pochodzących z rezerwy, którzy po agresji Związku Sowieckiego na Polskę zostali w różnych okolicznościach rozbrojeni [...] jeńca, osadzonych w więzieniach na terenie okupowanych przez ZSRR Kresów Wschodnich Rzeczypospolitej Polskiej. Zamordowanych Polaków pogrzebano w masowych grobach w Katyniu pod Smoleńskiem, Miednoje koło Tweru [...] Katyńskiej. Na kłamstwie tym próbowała wyrosnąć też część świadomości historycznej komunistycznej Polski po 1945 roku. Nazwa „Katyń” miała zostać zapomniana bądź przypisywana hitlerowskim Niemcom. Prawda więcej
Aktualności: "Blokowanie tych pieniędzy ułatwi nam wygranie wyborów"
Aktualności
Aktualnie budżet Krajowego Planu Odbudowy wynosi jedno wielkie zero. Z winy Prawa i Sprawiedliwości Polska jeszcze nie otrzymała 270 mld zł. Te pieniądze zyskalibyśmy, gdyby PiS przestrzegał zasad państwa więcej
Aktualności: "Bo tak trzeba było. Żeby Polska byłą wolna!" Łódzkie obchody Dnia Polskiego Państwa Podziemnego
Aktualności
było. Po to, żeby Polska była wolna". My jednak wiemy i będziemy to powtarzać: byliście i jesteście bohaterami. Ocaliliście Polskę i to co najbardziej bezcenne – wiarę w niepodległość Polski, prawo Polaków [...] pierwsze wiersze ukazały się w wychodzącym w Londynie tygodniku "Polska Walcząca”, a pierwszy tomik – krótko po wojnie. W ramach Dnia Polskiego Państwa Podziemnego, również w piątek na budynku Szkoły Podstawowej [...] Zwycięstwu Polski powołana została 27 września 1939 (jeszcze podczas oblężenia Warszawy). Dowódcą SZP został generał Michał Tokarzewski-Karaszewicz. Celem organizacji była walka o wyzwolenie Polski w granicach więcej
Wydarzenia: "Boeing Boeing" w Teatrze Wielkim
Wydarzenia
śmiechu. Dodatkowo dobry humor gwarantuje wspaniały przekład tekstu, którego dokonał twórca dialogów w polskiej wersji filmu animowanego „Shrek” – Bartosz Wierzbięta. Więcej informacji więcej
Wydarzenia: "Boeing, Boeing" - Premiera w Teatrze Powszechnym
Wydarzenia
Camoletti - francuski autor, który z niezwykłą precyzją i intuicją potrafi budować komediową fabułę. Na polskich scenach sztukę „Boeing, Boeing” oglądać można w brawurowym tłumaczeniu Bartosza Wierzbięty. Główny więcej
Wydarzenia: "Boeing, Boeing" - spektakl Teatru Powszechnego w Expo-Łódź
Wydarzenia
Camoletti - francuski autor, który z niezwykłą precyzją i intuicją potrafi budować komediową fabułę. Na polskich scenach sztukę „Boeing, Boeing” oglądać można w brawurowym tłumaczeniu Bartosza Wierzbięty. Główny więcej
Wydarzenia: "Boeing, Boeing" i wyjątkowy Wieczór Sylwestrowy z Nadią w Teatrze Powszechnym
Wydarzenia
z niezwykłą precyzją i intuicją potrafi budować komediową fabułę. Reżyseruje Jakub Firewicz. Na polskich scenach sztukę „Boeing, Boeing” oglądać można w brawurowym tłumaczeniu Bartosza Wierzbięty. Główny więcej
Wydarzenia: "Boening, Boening"
Wydarzenia
ponad 17,5 tysiąca razy, która trafiła do Księgi Rekordów Guinnessa! Na język polski przełożył ją Bartosz Wierzbięta, autor polskich wersji językowych m.in. do Shreka, Sezonu na misia, Skoku przez płot czy więcej

