Wpisując się w ten jubileusz Akademia Muzyczna w Łodzi sięga po przetłumaczoną przez Tuwima operetkę Johanna Straussa Die Fledermaus – Zemsta nietoperza. Ta popularna sztuka doczekała się licznych realizacji w Polsce; korzystano zarówno z przekładów łódzkiego mistrza, jak i innych twórców. Powrót do pierwotnego tłumaczenia sztuki, z muzyką największego europejskiego twórcy operetek, to zestawienie dwóch arcydzieł w jednej produkcji.
realizatorzy:
- reżyseria, scenografia, kostiumy – Beata Redo-Dobber
- kierownictwo muzyczne – Michał Kocimski
- asystent reżysera – Magdalena Cieślak
- współpraca przy produkcji – Alicja Janowska
- reżyseria światła – Adam Trautz
- realizacja dźwięku – Vadim Radishevskiy, Wojciech Grabowski
- pianiści korepetytorzy – Ewa Szpakowska, Małgorzata Zajączkowska-Warsza, Marcin Werner
wykonawcy:
- soliści – studenci Wydziału Sztuk Scenicznych Akademii Muzycznej w Łodzi
- w roli aktorskiej – studenci Państwowej Wyższej Szkoły Filmowej, Telewizyjnej i Teatralnej im. Leona Schillera w Łodzi
- Chór i Orkiestra Akademii Muzycznej w Łodzi
- przygotowanie chóru – Maria Hubluk-Kaszuba
- dyrygent – Michał Kocimski
więcej:
https://www.amuz.lodz.pl/.../2257-julian-tuwim-i-jego...
oraz
https://www.amuz.lodz.pl/.../2258-julian-tuwim-i-jego...
Więcej informacji
Akademia Muzyczna im. Grażyny i Kiejstuta Bacewiczów w Łodzi